Pannonica is a figment of your imagination. This blog does not exist, or its existence is problematic at best. And, may I say, that if this is the best your imagination can come up with, you should get out and about more often.
My creed:
“The day after tomorrow is the first day of the rest of your life.”
My Life / My Look:
déshabillé [dis-uh–beel, –bee] –noun
- the state of being dressed in a careless, disheveled, or disorderly style or manner; undress.
- a garment worn in undress.
- a loose morning dress.
- a disorderly or disorganized state of mind or way of thinking.
[Origin: 1665–75; < F déshabillé, n. use of ptp. of déshabiller to undress, equiv. to dés- dis-1 + habiller to dress; see habiliment]
A quote:
“It is nearly an insoluble pancake,” he smiled, “a conundrum of inscrutible potentialities, a snorter.”
Flann O’Brien, The Third Policeman, (New York: Walker and Company, 1967), p. 153
Another quote:
“I’d rather die happy than not die at all / For a man is a fool who will not heed the call”
Robbie Robertson, The W.S. Walcott Medicine Show, 1972, © WB Music, © Canaan Music
No, you cannot comment here, but
If you have something to say, feel free to contact me, your imaginary buddy enemy acquaintance: